Что значит слово «шара» в выражении «получить что-то на шару»?

Выражение "получить что-то на шару" является популярным в русском языке и означает получение чего-то бесплатно или без оплаты. Но откуда взялось это слово и как оно стало связанным с таким значением?
Слово "шара" в данном выражении происходит из идиша и имеет корни в еврейском слове "שער" (she'ar) или "שארית" (she'arit), что означает "остатки" или "излишки". То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных.
Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску — шеар — остаток, чтобы бедные могли собирать колосья. Эти колосья они получали на шáру.
В русском языке, особенно в сленге, слово "шара" приобрело значение "бесплатно" или "без оплаты". В ходе исторического развития языка идишские слова и фразы проникли в повседневную речь, особенно в городах, где жила еврейская община. Таким образом, слово "шара" стало употребляться в русском языке, чтобы подчеркнуть получение чего-либо при минимуме усилий или при удачном стечении обстоятельств.
6987
ПОДЕЛИТЬСЯ
Назад
Просмотренные
Вход
Написать нам
FaceBook
ВКонтакте
Однокл.
Телеграм
Viber
WhatsApp
Skype
Twitter
LiveJournal
Reddit
LinkedIn
Mail.Ru
Pinterest
Читай нас в числе первых!
telegram-канал
t.me/FaktoDrom