Что значит слово «шара» в выражении «получить что-то на шару»?

Выражение "получить что-то на шару" является популярным в русском языке и означает получение чего-то бесплатно или без оплаты. Но откуда взялось это слово и как оно стало связанным с таким значением?
Слово "шара" в данном выражении происходит из идиша и имеет корни в еврейском слове "שער" (she'ar) или "שארית" (she'arit), что означает "остатки" или "излишки". То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных.
Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску — шеар — остаток, чтобы бедные могли собирать колосья. Эти колосья они получали на шáру.
В русском языке, особенно в сленге, слово "шара" приобрело значение "бесплатно" или "без оплаты". В ходе исторического развития языка идишские слова и фразы проникли в повседневную речь, особенно в городах, где жила еврейская община. Таким образом, слово "шара" стало употребляться в русском языке, чтобы подчеркнуть получение чего-либо при минимуме усилий или при удачном стечении обстоятельств.
11 month | Культура
7267
ПОДЕЛИТЬСЯ
Назад
Просмотренные
Вход
Написать нам
FaceBook
ВКонтакте
Однокл.
Телеграм
Viber
WhatsApp
Skype
Twitter
LiveJournal
Reddit
LinkedIn
Mail.Ru
Pinterest
Читай нас в числе первых!
telegram-канал
t.me/FaktoDrom